文件笔译

某某翻译-引领高端品质翻译

文件笔译

当前位置:主页 > 文件笔译

笔译的标准一直是多年来争论的热点,但一般认为应该重视传达原作的内容,使译文明白晓畅。对笔译工作者而言,要求具备多方面的素养,如较高的本族语及外语水平,丰富的基础知识和有关国家的各种背景知识,较好好的政策和理论水平以及高尚的译德和译风等。

笔译就是笔头翻译,它和口译相对应,并与口译构成了翻译的两种基本形式。笔译大致可以分为社会科学、文学艺术、科学技术等三类,不过也有其他不同的分类方法。美国著名翻译理论家奈达曾把它分为商业、政治、技术和文学四类

一般说,笔译的过程,就是正确理解原文和创造性地用另一种语言再现原文的过程,整个过程又可分为三个阶段:

理解原文阶段表达阶段校核阶段

英语翻译主要服务领域

  • 机械英语翻译

    化工英语翻译

    医学英语翻译

    航空英语翻译

客户服务热线
400-000-0000
13900000000

在线客服

Copyright ©2002-2019 某某翻译公司 All rights reserved 沪ICP备88888888号-1

Powered by JuQingcms 1.0